mercredi 3 avril 2013

La chanson du mercredi #21

La chanson de ce mercredi est une ballade, rendue célèbre principalement par le brésilien Caetano Veloso dans le film de Pedro Almodovar "Parle avec elle" (Habla con ella) en 2002.
La chanson du jour roucoule avec les colombes, il s'agit de "Cucurrucucu Paloma".

Caetano Veloso dans la bande originale du film de Pedro Almodovar.


"Cucurrucucu Paloma" est un chant traditionnel mexicain, habituellement fredonné par les mariachis. Il a été composé par Tomas Mendez, un chanteur mexicain en 1954. Il devient l'hymne du film mexicain "Cucurrucucu Paloma" de Miguel M. Delgado en 1965. 

 Tomas Mendez, le créateur.


La chanteuse et actrice mexicaine Lola Beltran 
dans le film "Cucurrucucu Paloma".


Pedro Infante dans le film "Escuela de vagabundos" (1954).


C'est la version de Harry Belafonte qui en fait la ballade nostalgique que l'on connait aujourd'hui. Depuis, de nombreux artistes ont repris cet hymne parmi lesquels Julio Iglesias, Helmut Lotti, Nana Mouskouri, Joan Baez, etc...


Le Nord américain Harry Belafonte.


Un duo de vedettes Nana Mouskouri / Julio Iglesias.


Et la version mini-miss Shaira, sur le concours X Factor colombien. 
Baissez le son, ça fait mal aux oreilles !


les accords de guitare si vous voulez grattouiller.


Les paroles et leur traduction (par la coccinelle) :
Dicen que por las noches
Ils disent qu'il passait
Nomas se le iba en puro llorar,
Ses nuits a pleurer
Dicen que no comia,
Ils disent qu'il ne mangeait pas
Nomas se le iba en puro tomar,
Il ne faisait que boire
Juran que el mismo cielo
Ils jurent que le ciel lui même
Se estremecia al oir su llanto ;
Se rétrécissait en écoutant ses pleurs
Como sufrio por ella,
Comme il a souffert pour elle
Que hasta en su muerte la fue llamando
Même dans sa mort il l'appellait
Ay, ay, ay, ay, ay, ... cantaba,
Ay, ay, ay, ay. , ay…. il chantait
Ay, ay, ay, ay, ay, ... gemia,
Ay, ay, ay, ay, ay…il gémissait
Ay, ay, ay, ay, ay, ... cantaba,
Ay, ay, ay, ay, ay…. il chantait
De pasión mortal... moria
De passion mortelle…il mourrait
Que una paloma triste
Qu'une colombe triste
Muy de manana le va a cantar,
Va lui chanter tôt le matin
A la casita sola,
A la maisonnette seule
Con sus puertitas de par en par,
Avec ses petites portes
Juran que esa paloma
Ils jurent que cette colombe
No es otra cosa mas que su alma,
N'est rien d'autre que son âme
Que todavia la espera
Qui attend toujours
A que regrese la desdichada
Le retour de la malheureuse
Cucurrucucu... paloma,
Cucurrucucu…. colombe
Cucurrucucu... no llores,
Cucurrucucu…ne pleure pas
Las piedras jamas, paloma
Jamais les pierres, colombe
¡Que van a saber de amores !
Que savent-elles de l'amour !
Cucurrucucu... paloma, ya no llores
Cucurrucucu…colombe, ne pleure plus
  


En bonus, la version légèrement différente de Franco Batiatto. Décidément, il y a du bon... et du moins bon !


 Bonne écoute !


4 commentaires:

  1. J'adore !!même Lila Downs y est allée de son couplet !!

    Courage, la journée se termine

    biz Sévillane

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. oui j'avais vu, j'aurais dû l'ajouter en hommage Sévillane !!
      ras le bol de cette journée, effectivement, vivement qu'elle se termine :-)

      Supprimer
  2. Ah! Harry Belafonte et sa superbe voix...!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. oui en effet...
      mais j'avoue que j'ai un petit faible pour Caetano Veloso !

      Supprimer

un commentaire ? laissez-moi un petit mot, ça me fait plaisir de vous lire !