Bouma! elle est pour toi cette chanson...
La revoici la Chanson du Mercredi en pleine forme!
Cette fois, je parle directement à vos fesses qui se déhancheront mesdames et messieurs, de gauche à droite, avec Faith de George Michael. Non seulement la chorégraphie est imbattable mais je vous mets au défi de ne pas craquer sur le George de sa période post-Wham! Lunettes, blouson de cuir, jean moulant et bottes...too much? bien-sûr mais c'est comme cela qu'on l'aime!
George Michael - alias Georgios Kyriákos Panagiótou (merci Wikipedia!) - est anglais. Il fonde Wham! en 1982 avec une bande de copains et rencontre tout de suite le succès. Coupes improbables, mini-shorts et t-shirts fluos, le groupe trouve son public chez les adolescentes qui les adulent (la chute sera terrible!).
Nous sommes en 1987 et George Michael a quitté son groupe un an auparavant. Il décide alors de sortir son premier album solo "Faith" dont la chanson du jour est issue. Le premier single paru est "I want your sex" qui fera bien-sûr scandale outre atlantique ainsi qu'en Angleterre, et devra être retiré des ondes immédiatement! "Faith" a été à ce jour vendu à plus de 20 millions d'exemplaires et a obtenu un Grammy Awards...une belle performance!
Aujourd'hui George Michael est un peu en perdition...après une traversée du désert dans les 90's malgré quelques albums au compteur, il se distingue malheureusement par ses frasques personnelles et ses addictions diverses...
Tout de même, il entame une tournée symphonique en 2011 et participe à la cérémonie de clôture des Jeux Olympiques de Londres en 2012.
Pour changer des jeans serrés, la version "automobile" de Nicki BLUHM & the GAMBLERS
La version hip hop de MS DYNAMITE aux Brit Awards de 2003, plus de 15 ans après la version originale...et en duo avec The master!
La version musclée et tatouée de LIMP BIZKIT !
Les accords et tablatures juste ici ou là pour frimer...Et pour les anglophones, le cours de guitare qui va bien:
Les paroles et leur traduction (lacoccinelle):
Et bien je suppose qu'il serait agréable
If I could touch your body
Si je pouvais toucher ton corps
I know not everybody
Je sais que tout le monde n'a pas
Has got a body like you
Un corps comme le tien.
But I've got to think twice
Mais je dois y réfléchir à deux fois
Before I give my heart away
Avant de donner mon coeur
And I know all the games you play
Et je connais tous les jeux auxquels tu joues
Because I play them too
Car j'y joue aussi.
Oh but I
Oh mais j'ai
Need some time off from that emotion
Besoin de prendre un peu de recul
Time to pick my heart up off the floor
Le temps de ramasser mon coeur par terre
And when that love comes down
Et quand cet amour nous tombe dessus
Without devotion
Sans dévotion
Well it takes a strong man baby
Alors il peut même venir à bout de quelqu'un de fort, baby
But I'm showing you the door
Mais je te montre la porte
Cause I gotta have faith
Car j'ai besoin d'avoir la foi
I've gotta have faith
J'ai besoin d avoir la foi
Cause I gotta have faith faith faith
Car j'ai besoin d'avoir la foi, la foi, la foi
I've gotta have faith faith faith
J'ai besoin d'avoir la foi, la foi, la foi
Baby
Bébé
I know you're asking me to stay
Je sais que tu me demanderas de rester
Say please, please, please, don't go away
que tu me diras, s'il te plait, s'il te plait, s'il te plait ne part pas
You say I'm giving you the blues
et ça va me déprimer.
Maybe
Peut etre
You mean every word you say
que tu penses chaque mot que tu dis
Can't help but think of yesterday
Mais je ne peux pas m'empêcher de penser à hier
And another who tied me down to loverboy rules
Et à une autre qui m'a fait prisonnier des règles de l'amour
Before this river
Avant que cette rivière,
Becomes an ocean
Devienne un océan
Before you throw my heart back on the floor
Avant que tu ne jettes à nouveau mon coeur par terre
Oh baby I reconsider
Oh bébé, je repense
My foolish notion
A mon idée folle
Well I need someone to hold me
En fait j'ai besoin de quelqu'un qui me soutienne
But I'll wait for something more
Mais j'attends quelque chose de plus
Yes, I gotta have faith
Oui, j'ai besoin d'avoir la foi
I've gotta have faith
J'ai besoin d avoir la foi
Cause I gotta have faith faith faith
Car j'ai besoin d'avoir la foi, la foi, la foi
I've gotta have faith faith faith
J'ai besoin d avoir la foi, la foi, la foi
Before this river
Avant que cette rivière,
Becomes an ocean
Devienne un océan
Before you throw my heart back on the floor
Avant que tu ne jettes à nouveau mon coeur par terre
Oh baby I reconsider
Oh Bébé, je repense
My foolish notion
A mon idée folle
Well I need someone to hold me
En fait j'ai besoin de quelqu'un qui me soutienne
But I'll wait for something more
Mais j'attends quelque chose de plus
Cause I gotta have faith
Car j'ai besoin d'avoir la foi
I've gotta have faith
J ai besoin d avoir la foi
Cause I gotta have faith faith faith
Car j'ai besoin d'avoir la foi, la foi, la foi
I've gotta have faith faith faith
J ai besoin d avoir la foi, la foi, la foi
Bonne écoute!
ah, George Michael ! c'est too much, mais c'est trop bien ;-)
RépondreSupprimerJe suis bien d'accord :-)
Supprimerc'est tubesque quand même!
il était temps qu'elle revienne la chanson du mercredi
RépondreSupprimerTu l'as réclamée, la revoici :-)
SupprimerJ'espère qu'elle te plait?!