dimanche 24 mai 2015

Brainscape, le jeu d'aventure en grandeur nature!

60mns et nombre d'indices pour sortir d'une pièce fermée : c'est le pari fou que propose Brainscape, le nouveau jeu qui fait fureur ces derniers mois.

© les bavardages de Juliette

Le rendez-vous était pris ce dimanche, pour tester le jeu en famille. Cinq participants au maximum, de tous niveaux, gamer confirmé ou newbie (débutant), fille ou garçon, tous âges confondus. Nous avions même une jeune fille de 10 ans avec nous, qui a parfaitement su trouver sa place et sa fonction...

La première énigme est de trouver la porte d'entrée!! Brainscape se trouve au 20 rue Alsace Lorraine à Rouen. On voit bien une vitrine, mais pas de porte apparente...tout de suite, ça met dans l'ambiance!! Bon, je vous laisse chercher aussi, ça fera partie du plaisir...

© les bavardages de Juliette
© les bavardages de Juliette

Inspirées des jeux "escape room" sur pc ou portable et venues d'Asie, les enseignes ont fleuri ces derniers mois dans la plupart des villes françaises : une dizaine à Paris, mais aussi à Tours, Rennes, Toulouse, Marseille, etc... Chacun développe ensuite ses propres thèmes et ses propre jeux, mais le principe de base reste le même, s'échapper d'une pièce en 60mns!!

© les bavardages de Juliette

© les bavardages de Juliette

© les bavardages de Juliette

Nous avions choisi Jeanne d'Arc et "la légende des 5 croix" pour notre aventure familiale. Après nous avoir rappelé quelques règles élémentaires (ne pas casser le matériel (!), des indices à hauteur d'oeil, ne pas paniquer, ...), l'organisateur nous explique la situation de départ : il s'agira de retrouver une relique de Jeanne d'Arc, conservée par sa descendance, pour éviter qu'un promoteur peu scrupuleux ne détruise la maison familiale... nous entrons donc dans le salon de Mme Therage, tout juste décédée, et nous devons trouver un maximum d'indices!

Copyright Brainscape


Bien-sûr, je ne dévoilerai rien d'autre pour garder la surprise intacte. Nous avons rempli notre mission à 3mn48 de la fin et 7 indices offerts par l'organisateur. Pour info, cette mission a un taux de réussite de 40 ou 50%! Nous sommes donc fiers d'être parvenu à la finir!

C'est réellement une superbe expérience qui nous a beaucoup plu. Le scénario est tout à fait crédible, dense et fourmillant de détails. Les décors sont beaux et très soignés. J'aurais presque envie de refaire la même mission pour remettre certains casse-têtes en perspective, et dérouler le scénario. En effet, à cinq, on ne fait parfois pas tous la même chose en même temps! J'ai donc pu laisser passer quelques détails. De plus, la pression du décompte fait parfois perdre un peu de concentration...c'est dense et on en sort fourbu, mais heureux!

Une dernière info concerne les réservations à venir : sachez que vous pouvez réserver une ou deux pièces pour des séminaires ou des enterrements de vie de jeune fille/garçon! De même, le concept peut se déplacer chez vous, en recréant les conditions de certaines missions en grandeur nature...de quoi passer de bonnes soirées entre amis ou collègues!

pour plus d'infos le site de Brainscape
et la page Facebook

Deux thèmes sont actuellement disponibles : "La légende des 5 croix" (Jeanne d'Arc) et "60mns plus tard" (des zombies et un savant fou!).
En juin, un nouveau thème fera son apparition autour du bureau de Théodore Monod. En aout, nous pourrons jouer autour de la seconde guerre mondiale...

Vivement les prochaines sessions!
Convaincus? prêts? vous avez 60mns...

vendredi 15 mai 2015

Stéphanie Gerbaud au Grand Salon d'Art Abordable

Aujourd'hui, je vous propose un focus sur le travail de Stéphanie Gerbaud, sculptrice de Haute Savoie et artiste créative!

Son travail sur le livre et le papier se confronte aux sculptures de faïence blanche très épurées. L'ensemble de ses oeuvres semblent suspendu en vol, traversé par une poésie et une légèreté surprenante.


http://gerbaudstephanie.wix.com/stephaniegerbaud
La chute de l'ange (2014) - Copyright Stéphanie Gerbaud

"Le livre parle en silence.
Clins d’œil astucieux, dentelles de pages, méandres littéraires. Découpages et pliages font émerger des sculptures inattendues des livres qui passent entre mes mains. Le mouvement et la fluidité prennent le pas sur la rigidité du livre d'ordinaire si angulaire." (extrait du site internet de l'artiste)


http://gerbaudstephanie.wix.com/stephaniegerbaud
ALZ en latin (2013) - Copyright Stéphanie Gerbaud

L'artiste propose de véritables bijoux sculptés dans les livres anciens ou la céramique. Une grande fragilité émane de cette dentelle délicate mais également une grande force dans la nature des concepts.

http://gerbaudstephanie.wix.com/stephaniegerbaud
Compendium (2014) - Copyright Stéphanie Gerbaud

...et des oeuvres en céramique...


http://gerbaudstephanie.wix.com/stephaniegerbaud
Les carreaux ciments - Copyright Stéphanie Gerbaud

http://gerbaudstephanie.wix.com/stephaniegerbaud
Les observateurs (2013) - Copyright Stéphanie Gerbaud


Le site de Stéphanie Gerbaud


Stéphanie Gerbaud sera invitée ce we au Grand Salon d'Art Abordable

Créé en 2009, ce salon relance le marché de l'Art, suite à la crise financière qui touche de plein fouet les artistes. Le principe est de permettre à tout un chacun de pouvoir accéder et acheter facilement des oeuvres contemporaines. Une quarantaine d'artistes, toutes disciplines confondues, sont sélectionnés pour permettre un grand brassage d'échange avec le public. 400 oeuvres originales seront à votre disposition de 50 à 5000 euros.

http://www.salon-art-abordable.com/
Le Salon de la Bellevilloise - Copyright salon-art-abordable.com


Les infos pratiques dont vous aurez besoin:

19-21 rue Boyer 75020 PARIS

Ouvert vendredi 15 (14h-20h30)
samedi 16 (11h-20h30)
dimanche 17 mai 2015 (11h-20h30)

tarif : 5 euros (gratuit pour les - 14 ans)


Rendez-vous donc à la Bellevilloise pour une balade agréable ou pour vous offrir la pièce de vos rêves... Et passez le bonjour à Stéphanie Gerbaud de ma part!

Le site du Salon d'Art Abordable


Bonne visite!


mercredi 6 mai 2015

La chanson du mercredi #67: "Stand by me"

Il y a quelques semaines, nous perdions le crooner Percy Sledge. Le 30 avril dernier, une autre légende de la soul s'est éteinte : Ben E. King, l'inoubliable interprète de "Stand by me" s'en est allé à son tour, à l'âge de 76 ans...Rendons lui hommage dans la "Chanson du Mercredi"!


Notre chanson du jour a été écrite et composée par Jerry Leiber, Mike Stoller et Ben E. King, l'interprète original de ce tube soul. La chanson écrite en 1961, parait sur le second album solo de l'artiste en 1962 "Don't play that song". Elle s'inspire d'un chant gospel "Lord, stand by me" écrite par le révérend Tindley en 1905.

http://www.celebdirtylaundry.com/2015/ben-e-king-death-at-age-76-stand-by-me-singer-suffered-heart-condition-music-community-mourns-the-music-legend/
Copyright celebdirtylaundry.com

Ben E. King - aka Benjamin Earl Nelson - monte sur ses premières scènes à la fin des 50's, leader du groupe "The Drifters". A la suite d'un différent financier avec son manager, il commence une carrière solo. 
Il écrit alors plusieurs tubes à la suite et parvient à enregistrer 5 albums jusqu'en 1967, mais le succès va décroissant... dans la décennie suivante, il tente de surfer sur la vague disco mais les ventes ne seront pas au rendez-vous. Ben E. King enregistrera tout de même 22 albums studio tout au long de sa carrière...
Malheureusement, il ne sera resté que l'interprète d'une chanson, notre chanson du jour "Stand by me"!


Notre Chanson du Mercredi a été reprise plus de 400 fois... elle fait partie des chansons les plus connues du répertoire soul américain. Parmi ces reprises, quelques fameuses:


L'incroyable projet collaboratif "Playing for change"... le principe? enregistrer des morceaux individuels de musiciens de rue, tout autour de la planète, et les mixer ensemble pour obtenir un morceau international fantastique!


Otis Redding en 1964.


John Lennon, en 1975.


Version minimaliste de la toujours très gracieuse Tracy Chapman au David Letterman Show ('30).


U2 feat. Bruce Springsteen dans une version rock étonnante en 1987 (vidéo d'un autre temps)!


Ike et Tina Turner


Led Zeppelin en 1972.



La curieuse reprise électro de Ki:Theory


Naturally 7 pour les amateurs de R&B harmonique


Version H.I.P. H.O.P. par le groupe "4 the cause"


 Version ukulélé-chaussettes


...et sa grande soeur, la version reggae!




en bonus, la version carnivore des Muppets!


...et aussi Imagine Dragons, Seal, Enrique Iglesias, Jon Bon Jovi, Green Day, Motorhead, Oasis, etc...


Pour les versions étrangères, nous avons la République Dominicaine, la Jamaïque, la France et l'Italie en magasin!! 


Version bachata et improvisations calientes par Prince Royce
 


Sean Kingston qui a cartonné en 2007 avec son sample ragga de "Stand by me"




Dalida "Tu croiras" (1963)
 

Johnny Hallyday "Reste ici" (1983)


Claude Michel "Je m'ennuie de toi" (1976)


Adriano Celentano "Preghero" (1963)


Les tablatures et la partition sont à consulter ici.


Les paroles et la traduction de la chanson:
When the night has come
Quand la nuit est venue
And the land is dark
Et que la terre est sombre
And the moon is the only light we see
Et que la lune est la seule lumière que nous voyons
 

No, I won't be afraid
Non, je n'aurai pas peur
Oh, I won't be afraid
Oh, je n'aurai pas peur
Just as long as you stand
Tant que tu restes
Stand by me
Tu restes contre moi


(Chorus)
So darling, darling
Alors chérie, chérie
Stand by me
Reste contre moi
Oh, stand by me
Oh, reste contre moi
Oh stand, stand by me, stand by me
Oh, reste, reste contre moi, reste contre moi


If the sky that we look upon
Si le ciel que nous contemplons
Should tumble and fall
Devait dégringoler et tomber
Or the mountains should crumble to the sea
Ou si les montagnes devaient s'écrouler dans la mer
 

I won't cry, I won't cry
Je ne pleurerai pas, je ne pleurerai pas
No, I won't shed a tear
Non, je ne verserai pas une larme
Just as long as you stand
Tant que tu restes
Stand by me
Tu restes contre moi


(Chorus) (x2)

Whenever you're in trouble
A chaque fois que tu es malheureuse
Won't you stand by me, oh stand by me
Pourquoi ne resterais-tu pas contre moi, oh reste contre moi



en ultime bonus, pour ceux qui ont tout lu jusqu'à la fin (!) voici deux versions cuivrées qui valent leur pesant de cacahouètes!


Banda Trakatran, ou le savant mélange brass band balkanique r'n'b ...mais en fait qui vient de Mexico!


 Lucky Chops dans le métro


Bonne écoute, choisissez votre version préférée!!!

 

mercredi 29 avril 2015

La Chanson du mercredi #66 : "Don't think twice, it's alright"

La Chanson du Mercredi et moi-même sommes en vacances mais elle peut tout de même paraître, après tout!! Aujourd'hui, je vous propose une ballade folk comme je les aime "Don't think twice, it's alright" de Bob Dylan!


Notre Chanson du jour a été écrite et composée par le tout jeune Bob Dylan en 1962. Elle paraît sur son second album "The Freewheelin' Bob Dylan", paru en 1963. A tout juste 21 ans, Bob Dylan fait une ascension fulgurante et promet déjà une carrière que l'on connaît aujourd'hui...


http://www.bobdylan.com/us/songs/dont-think-twice-its-all-right
Copyright bobdylan.com

Beaucoup de reprises à ce jour, et non des manches : tous les plus grands ont repris cet hymne à la confiance en soi...tout ira bien!

Bob Dylan repris par...Bob Dylan et Eric Clapton, deux guitaristes de génie au World of rock !



Ed Sheeran en douceur (2012)



Joan Baez sur la BBC


Reprise énergique de Milky Chance


en harmonie Peter Paul & Mary (1966)



L'excellent Dick Annegarn sur son très bon album "Folk talk" en 2011


Elvis Presley


Johnny Cash


Une surprenante reprise bluesy d'Odetta


La reprise en français d'Hugh Aufray "N'y pense plus, tout est bien"


La plantureuse et country girl Dolly Parton

 




et pour finir, mes chouchoux du Broken Circle Breackdown Bluegrass Band (du film "Alabama Monroe" que j'adore)

...et aussi Ramblin Jack Elliott, KeSha, Mumford & Sons, etc...


 
Vous trouverez la partition et les tablatures par ici



Les paroles et leur traduction (via la coccinelle)
- sachant tout de même que je n'ai pas trouvé deux versions identiques! chacun pioche à sa guise dans les couplets ci-dessous -

Well there ain't no use in sittin' and wonderin' why, Babe
Bon ça ne sert à rien de rester assise à chercher à comprendre, bébé
It don't matter any how
Et ça n'a pas d'importance de toute façon
And it ain't no use in sittin' and wonderin' why, Babe
Ça ne sert à rien de rester assise à chercher à comprendre, bébé
If you don't know by now
Si tu n'as pas encore compris
When the rooster crows at the break of dawn
Quand le coq chantera au point du jour
Look out your window and I'll be gone
Regarde par la fenêtre et je serai parti
You're the reason I'm travelin' on
C'est à cause de toi que je pars sur les routes
Don't think twice, it's all right
N'y pense plus, tout va bien


It ain't no use in turnin' on your light, Babe
Ça ne sert à rien d'allumer ta lumière, bébé
That light I never knowed
Cette lumière dont tu m'as privé
And it ain't no use in turnin' on your light, Babe
Et ça ne sert à rien d'allumer ta lumière, bébé
I'm on the dark side of the road
Je suis du côté sombre de la route
Still I wish there were something you would do or say
Cependant j'espère qu'il y a quelque chose que tu puisses faire ou dire
To try and make me change my mind and stay
Pour essayer de me faire changer d'avis et rester
We never did too much talkin anyway
Nous n'avons de toute façon jamais trop discuté
So don't think twice, it's all right
Alors n'y pense plus, tout va bien


I'm walking down that long lonesome road, Babe
Je marche le long de cette longue route solitaire, bébé
Where I'm bound, I can't tell
Où je vais, j'en sais rien
But good-bye is too good a word, Gal
Mais au revoir est un mot trop gentil, fille
So I'll just say Fare thee well
Alors je te dirai simplement adieu
I ain't saying you treated me unkind
Je n'irai pas jusqu'à dire que tu as mal agi envers moi
You could've done better, but I don't mind
Tu aurais pu faire mieux, mais ça m'est égal
You just sort of wasted my precious time
Tu as seulement quelque peu gâché mon précieux temps
Don't think twice, it's all right
N'y pense plus, tout va bien


It ain't no use in calling out my name, Gal
Ça ne sert à rien de crier mon nom, fille
Like you never did before
Chose que tu n'as jamais faite auparavant
It ain't no use in calling out my name, Gal
Ça ne sert à rien de crier mon nom, fille
I can't hear for you any more
Je ne peux plus t'entendre
I'm a thinkin' and a wonderin' all the way down the road
Je réfléchis et me pose des questions tout le long de la route
I once loved a woman, a child, I'm told
J'ai aimé autrefois une femme, on me parle d'une enfant
I gave her my heart, but she wanted my soul
Je lui ai donné mon coeur, mais elle voulait mon âme
Don't think twice, it's all right
N'y pense plus, tout va bien


 bonne écoute !

mercredi 22 avril 2015

La Chanson du Mercredi #65 : "When a man loves a woman"

Actualité oblige, la "Chanson du Mercredi" rendra hommage au regretté Percy Sledge, disparu la semaine dernière à 74 ans. Oui je sais, nous avons également perdu Richard Anthony ces derniers jours, mais choisir c'est renoncer! - j'aime citer André Gide dans la journée... -




La chanson de ce Mercredi a été écrite et composée par Calvin Lewis et Andrew Wright, les musiciens de Percy Sledge. L’interprète inoubliable de ce tube de 1966 était pourtant un parfait inconnu à l'époque... 

Percy Sledge vit de petits boulots dans les années 60's et vient tout juste d'être embauché dans le groupe des Esquires, groupe de reprises soul. Il se fait rapidement repérer et enregistre l'année suivante ce qui deviendra son plus grand hit! 
Les mauvaises langues diront de lui qu'il n'en a fait qu'un...ils n'auront pas tout à fait tort! "Warm and tender love" et "It tears me up" sont nettement moins connus que notre Chanson du jour! Percy Sledge est à la tête de 8 albums studio, dont la majorité est parue avant 1974 et n'a que très peu marché malheureusement...



Bien des reprises de ce hit de 1966 existent, nous ne pourrons pas tous les écouter ici parmi James Brown, Bette Midler, Kenny Rogers, etc...
Voici ma sélection:


Dans la catégorie des duos improbables, Percy Sledge et Dorothée !



Dans le genre improbable également les variations de Jay Park, jeune pop star corréenne ('1,30)



La plus connue reste la reprise de l'homme qui fait crier les filles : Michael Bolton au Royal Albert Hall.


La version du jazzman Wes Montgomery


Joshua Ledet (American Idol) à la Maison Blanche, devant le couple présidentiel!


Version reggae par Harry Hippy


Version hip hop samplée

Les tous choupinous membres du groupe K-pop Yedam 


Feu Joe Cocker




La version diva de Mae West


Richard Clayderman pour vous servir...


Version chants grégoriens (attention ça pique!)


 La merveille reprise en français de notre Jojo national, Johnny Hallyday...retrouvée par Cédric! Merci encore ^^



...et en bonus la pub Levi's



Notre chanson du jour appartient également à la bande originale de l'un de mes films préférés, "Pour l'amour d'une femme" (1994) avec Meg Ryan et Andy Garcia...dont le titre original est bien-sûr "When a man loves a woman"!




Les paroles et leur traduction (via la coccinelle)

When a man loves a woman
Quand un homme aime une femme
Can't keep his mind on nothing else
Il ne pense qu'à elle
He'll trade the world
Il vendrait le monde
For the good thing he's found
Pour cette chose magnifique qu'il a trouvée
 

If she's bad he can't see it
Si elle se comporte mal il ne le voit pas
She can do no wrong
Elle ne peut faire aucun mal
Turn his back on his best friend
Il tournerait le dos à son meilleur ami
If he put her down
S'il la rabaissait


When a man loves a woman
Quand un homme aime une femme
Spend his very last dime
Il dépenserait jusqu'à son dernier sou pour elle
Tryin' to hold on to what he needs
Il essaierait de se raccrocher à ce dont il a besoin
 

He'd give up all his comfort
Il abandonnerait tout son confort

Sleep out in the rain
Dormirait sous la pluie
If she said that's the way it ought to be
Si elle lui disait qu'il devait en être ainsi


Well, this man loves a woman
Et bien, cet homme aime une femme
I gave you everything I had
Je t'ai donné tout ce que j'ai
Tryin' to hold on to your precious love
J'essaie de me raccrocher à cet amour précieux
Baby, please don't treat me bad
Chérie, s'il te plait ne te conduis pas mal envers moi


When a man loves a woman
Quand un homme aime une femme
Down deep in his soul
Du plus profond de son âme
She can bring him such misery
Elle peut lui apporter une telle tristesse
 

If she plays him for a fool
Si elle le prend pour un idiot
He's the last one to know
Il sera le dernier à le voir
Lovin' eyes can't ever see
L'amour rend toujours aveugle


When a man loves a woman
Quand un homme aime une femme
He can do no wrong
Il ne peut lui faire aucun mal
He can never own some other girl
Il ne peut aimer aucune autre femme qu'elle
 

Yes when a man loves a woman
Oui quand un homme aime une femme
I know exactly how he feels
Je sais précisément ce qu'il ressent
'Cause baby, baby, baby, you're my world
Car chérie, chérie, chérie, tu es tout pour moi


When a man loves a woman…
Quand un homme aime une femme…



Bonne écoute!

mercredi 15 avril 2015

La Chanson du Mercredi #64 : "Space oddity"

Hier je vous parlais de l'exposition "David Bowie is..."; la Chanson du Mercredi se devait d'être dans la continuité de ce billet...écoutons aujourd'hui "Space oddity" du grand David Bowie.



Voici la version que l'on connait habituellement... pourtant il en existe une autre, avec des arrangements différents. Elle date de 1969 et servait de clip promotionnel pour le court métrage de Bowie "Love you till tuesday", sorti la même année.



Notre chanson du jour a été écrite et composée par David Bowie en 1969. Il s'agit de son premier véritable tube, paru sur son deuxième album studio "Space oddity".


La pochette de l'album fait référence à l'art cinétique de l'artiste contemporain VASARELY (pois bleus et violets).

David Bowie fait référence aux images retransmises de la mission lunaire Appolo 11, ainsi qu'au film de Stanley Kubrick "2001, a space odyssey" sorti l'année précédente. Il se construit un personnage "Major Tom" envoyé dans l'espace. Un dialogue est engagé entre l'astronaute et la tour de contrôle, mais il semble qu'un souci ne le condamne à errer à jamais dans l'espace...

10 ans plus tard, David Bowie égratigne son héros Major Tom dans sa chanson "Ashes to ashes" en le traitant de junkie.


En 2013, le commandant Chris Hadfield réalise une émouvante vidéo depuis la station spatiale internationale avant son retour sur terre. Le personnage central de Major Tom prend alors tout son sens...



D'étonnants hommages circulent aujourd'hui sur internet. Chacun y va de sa réinterprétation pour ce titre culte. Il existe même un album jeunesse d'Andrew Kolb, qui illustre les paroles de la chanson... la vidéo de l'album par ici


Copyright Andrew Kolb

Copyright Andrew Kolb

D'autres ont bien-sûr fait des reprises en musique:


Le fantastique Seu Jorge

Aaron
 
 
Smashing Pumpkins

Korn et Marilyn Manson

Natalie Merchant 


...et en bonus, la version française de Gerard Palaprat "Un homme a disparu dans le ciel"!



Au cinéma, on retrouve également le titre de David Bowie dans plusieurs bandes originales de films (tous d'excellents films au passage!):

"La vie rêvée de Walter Mitty" de Ben Stiller

"C.R.A.Z.Y." de Jean-Marc Vallée


A vous de jouer avec la partition et les tablatures...

...et les paroles de la chanson (via lacoccinelle):

Ground control to Major Tom
Contrôle à terre à Major Tom
Ground control to Major Tom
Contrôle à terre à Major Tom
Take your protein pills and put your helmet on
Prends tes cachets protéiniques et mets ton casque

Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one, liftoff
Dix, neuf, huit, sept, six, cinq, quatre, trois, deux, un, décollage


Ground control to Major Tom
Tour de controle à Major Tom
Commencing countdown, engines on
Le compte à rebours commence, les moteurs sont allumés
Check ignition and may God's love be with you
Vérifie la mise à feu et que Dieu soit avec toi

This is ground control to Major Tom
Ici Tour de controle à Major Tom
You've really made the grade
Tu l'as vraiment fait
And the papers want to know whose shirts you wear
Et les journaux veulent savoir à qui sont les vêtements que tu portes
Now it's time to leave the capsule if you dare
Maintenant il est temps de quitter la capsule si tu l'oses


This is Major Tom to ground control
Ici Major Tom à Tour de contrôle
I'm stepping through the door
Je franchis la porte du sas
And I'm floating in a most peculiar way
Je flotte vraiment très bizarrement
And the stars look very different today
Et les étoiles ont l'air très différentes aujourd'hui

Here
Ici
Am I sitting in a tin can ?
Suis-je bien assis dans une boîte de conserve ?
Far above the world
Loin au-dessus du monde
Planet Earth is blue
La planète Terre est bleue
And there's nothing I can do
Et il n'y a rien que je puisse faire

Though I'm past one hundred thousand miles
Bien que j'ai dépassé cent cinquante mille kilomètres
I'm feeling very still
Je me sens immobile
And I think my spaceship knows which way to go
Et mon vaisseau sait sûrement quelle route prendre
Tell my wife I love her very much, she knows
Dis à ma femme que je l'aime énormément, elle le sait

 
Ground control to Major Tom
Contrôle à terre à Major Tom
Your circuit's dead, there's something wrong
Ton circuit est mort, quelque chose ne va pas
Can you hear me, Major Tom ?
Peux-tu m'entendre, Major Tom ?
Can you hear me, Major Tom ?
Peux-tu m'entendre, Major Tom ?
Can you hear me, Major Tom ?
Peux-tu m'entendre, Major Tom ?
Can you hear...
Peux-tu entendre...

Here
Ici
Am I sitting in a tin can ?
Suis-je bien assis dans une boîte de conserve ?
Far above the moon
Loin au-dessus de la lune
Planet Earth is blue
La planète Terre est bleue
And there's nothing I can do, ...
Et il n'y a rien que je puisse faire, ...


Bonne écoute!