mercredi 28 janvier 2015

La Chanson du Mercredi #56 : "Ben"

Chers amis, notre Chanson du Mercredi rendra hommage à Michael Jackson, disparu en 2009. Nombreux sont les tubes du King of Pop, mais j'ai une tendresse particulière pour "Ben".



Notre Chanson du Mercredi a été écrite par Don Black et composée par Walter Scharf. Elle parait pour la première fois en 1972 sur le deuxième album de Michael Jackson "Ben". Il avait alors 14 ans!

http://www.jackson5abc.com/michael/albums/ben/
Copyright jackson5abc.com

Les versions où Michael chante ce titre adulte sont bien plus rares. Ici en 1981 lorsqu'il avait 23 ans, il change de tonalité...


En 1972, elle concourt à la cérémonie des Oscars, catégorie "meilleure chanson" pour le film "Ben". Cette année là, elle ne reçoit pas l'Oscar, mais bien le Golden Globe de "la meilleure chanson originale".
"Ben" est un film d'horreur de Phil Karlson, suite du film "Willard" (1971). Tout comme "Les oiseaux" d'Hitchcock, Karlson met en scène une invasion de rats tueurs, dont Ben sera le chef!


Le film complet est disponible au visionnage!



La chanson "Ben" figure à la toute fin du film, juste avant le générique...

Nombreuses sont les reprises plus ou moins hasardeuses... Voyons si certains s'en sont bien sortis!

Version diva en culotte courte par Billy Gilman... devant Michael Jackson!


Céline Dion "qui n'a jamais été pareille après (avoir vu Michael)"...



Le boys band BOYZONE dans une version dégoulinante...



La version rose bonbon de la très jeune Jennifer LOVE HEWITT.



Pour les fans, reprise dans la série "Glee" (s3 ep11) par Chris Colfer (Kurt), Lea Michele (Rachel) et Cory Monteith (Finn).


 Version André RIEU (non je ne ferai pas de commentaires...je vous laisse apprécier!).


Dans la série instrumentale, je vous propose la flûte à bec, avec FLAUTA DULCE!


et bien sûr...


Le tuto qu'il vous faut!

 
...et la partition!


en bonus, la version reggae, parce que je sais que vous adorez ça!!


...et le sample utilisé par The Kleptones dans "Revolverlution"


Les paroles et leur traduction (via lacoccinelle):

Ben, the two of us need look no more
Ben, toi et moi on n'a plus besoin de chercher
We both found what we were looking for
On a tous les deux trouvé ce qu'on cherchait
With a friend to call my own
Avec un ami qui est le mien
I'll never be alone
Je ne serai jamais seul
And you my friend will see
Et toi, mon ami, tu verras
You've got a friend in me
Je suis ton ami


Ben, you're always running here and there
Ben, tu cours toujours partout,
You feel you're not wanted anywhere
Tu as l'impression qu'on ne te veut nulle part
If you ever look behind
Si jamais tu regardes derrière toi
And don't like what you find
Et que tu n'aimes pas ce que tu vois,
There's something you should know
Il faut que tu saches quelque chose,
You've got a place to go
Il y a un endroit où tu peux aller


I used to say
Avant je disais
I and me
"Je" et "moi"
Now it's us
Maintenant c'est nous
Now it's we
Maintenant c'est nous
(X2)

Ben, most people would turn you away
Ben, la plupart des gens te repoussaient
I don't listen to a word they say
Moi je n'écoute un seul mot de ce qu'ils disent
They don't see you as I do
Ils ne te voient pas comme moi je te vois
I wish they would try to
Je regrette qu'ils ne le fassent pas
I'm sure they'd think again
Sinon ils réfléchiraient
If they had a friend like Ben
S'ils avaient un ami comme Ben
Like Ben
Comme Ben
Like Ben
Comme Ben

 
Bonne écoute!




Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

un commentaire ? laissez-moi un petit mot, ça me fait plaisir de vous lire !